Feltételes jelen idő, I. rész
Régóta dédelgetett álmom, hogy ezt a fejezetet megírjam. Az, hogy ez most végre megtörténik, azt jelenti, hogy Te, kedves tanuló, végre elolvashatod a kedvenc témakörömet, ami a német nyelvet illeti. Ez a feltételes mód. Azon is belül a jelen idő. Üdvözlök mindenkit, ez itt újfent a némethiány csillapító és ma a nyelvtani csontot rágjuk tovább. Maga a feltételes mód a németben egy harmadik igeidőrendszerben található meg, amit kötőmódnak (Konjunktiv) nevezünk. Eddig két igemódot vettünk át nagyjából. Az első az a kijelentő mód (Indikativ), ami az alap igeidőket tartalmazza, ezekből fejlődik ki a többi. A második a felszólító mód (Imperativ), ami a mindennapi beszédben nem sűrűn használatos, inkább utasítások szintjén van csak jelen egy iskolai, munkahelyi feladatnál.
És íme, a harmadik, a kötőmód, melyet rögtön két részre kell, hogy felosszunk, és érdekességképpen, most visszafelé haladunk, ugyanis a németben a feltételes jelen az úgynevezett Konjunktiv II.-ban található meg. Ebben a részigemódban található egyetlen egy jelen, és egyetlen múlt idő. Ma a feltételes jelen időt vesszük át. Pontosabban, annak hagyományos képzését.

Ahhoz, hogy ezt megtehessük, vissza kell, hogy ugorjunk az eredeti igemódra, a kijelentőre, ahol is található az elbeszélő múlt, vagyis az Indikativ Präteritum. A német nyelvben egy idő után nem kell, hogy teljesen új alakokat tanuljunk meg, hanem a már meglévőt alakítjuk át. Ez különösen igaz a kötőmódra. A feltételes jelen idő hivatalos neve Konjunktiv Präteritum.
Ejnye! De eddig a ,,Präteritum" múlt időt jelentett, hogy van ez?! A kérdés jogos, a ,,Präteritum" valóban múlt, egészen addig, amíg az ,,Indikativ" rendszerén belül használjuk. Átcsúszva a ,,Konjunktivra", ledobja múlt idejű, elbeszélő jelentését, és modális jelentést vesz fel, magyarul jelenné változik.
Hogy történik mindez?
Nos, vannak az igék elbeszélő múltas alakjai, amiből tehát képezni fogjuk az igeidőt, de ez önmagában kevés. Az igéket, mint megtanultuk, három nagyobb csoportra tudjuk felosztani: gyenge, erős, vegyes.
A Konjunktiv jele az ,,-e" rag. Ez kerül mindenhová, mint a feltételes mód jele, illetve, ahol lehet, ott az Umlaut is él. (a;u;o betűk esetén) Viszont van egy kis bökkenő. Ezt az ,,-e" módjelet és Umlautot nem minden ige képes kiérdemelni. Nem bizony. A gyenge igék alakja változatlan marad az elbeszélő múltú alakjukhoz képest.
Lásd: er lernte -> tanult/ tanulna
vagy: ich machte -> csináltam/ csinálnám
A szabály tulajdonképpen azért nem élhet náluk, mert később kerültek be a nyelvbe, ,,újak", így a nyelven belül nincs igény a bonyolításukra alakilag, ha úgy tetszik, nem elég erősek ahhoz, hogy Umlautot kapjanak, mivel pedig alapjáraton ,,-e" raggal is rendelkeznek, amit sima múlt időnél megkapnak, nem tudjuk rájuk erőltetni azt se még egyszer. Erősen kell tehát a szövegkörnyezet, hogy mikor múlt, mikor feltételes értelemben értendő az adott gyenge ige. Eddig tehát nem sok dolgunk van. Zárójelben jegyzem meg, hogy vannak olyan esetek, amikor például totálisan egyértelmű, hogy feltételes jelen idő van a képletben. Ilyen, ha a mondatban jelen idejű időhatározó van, ami múlt idős vonatkozásban szigorúan tiltott!
Ich kochte jetzt doch eine Suppe! - Ej, de főznék most egy levest!
A ,,jetzt" szó miatt nem fordítható múltra, hisz nem hat ki a jelenre az elbeszélő múlt, itt csak feltételes alak lehet. A szövegkörnyezet viszont nem minden esetben ad meg nekünk ilyen segítséget, ezért erre az esetre egy viszonylag új nyelvtan alakult ki, amit majd a következő részben fejtek ki.
Lássuk az erős igéket! Nos, náluk már él a móka, miszerint egy plusz ,,-e" raggal ellátva az adott múlt idős alakot, feltételes alakot kapunk.
Lásd: Er schlief. - Aludt.
--> schlief + e -> Er schliefe. - Aludna.
Vagy: Ich lief. - Futottam.
--> lief + e -> Ich liefe. - Futnék.
Nem véletlen, hogy a sima múlt időnél meg kellett tanulni, hogy az E/1. és E/3. nem kaphat ragot, hiszen, ha odatesszük, van jelentése, csak teljesen más, ezt a nyelv a feltételes jelennek tartotta fent, múltnál szigorúan tilos ezekre a helyekre ragot tenni.
Ugyanígy:
lassen -> ließ -> ließe
stoßen -> stieß -> stieße
gehen -> ging -> ginge
A történet itt nem áll meg, ugyanis az a;u;o betűvel képzett elbeszélő múltas alakok nem csak ,,-e" ragot kapnak, hanem két légyszarral is ellátjuk őket.
Legtipikusabb ilyen: war (volt) + e -> ware + Umlaut -> wäre (lenne)
Az ,,-e" rag és az a két pötty végig elkíséri az erős igét a ragozás során.
Lásd:
ich wäre - lennék
du wärest - lennél
er/sie/es wäre - lenne
wir wären - lennénk
ihr wäret - lennétek
sie/ Sie wären - lennének
Sajnos a köznyelv ,,du" és ,,ihr" esetén sokszor lehagyja az ,,-e" ragot. Ezt ne tegyük, igénytelenség netovábbja pont a feltételes mód lényegét, a feltételes alaknak a jelentését hordozó magot kihagyni. Aki így beszél, tanítja, el kell kerülni, vagy felvilágosítani, hogy olyan primitív, mint a segg, beszéljen helyesen, vagy ne tanítson rosszat!
További példával nézzük meg mondjuk a ,,mosakodni" igét.
sich waschen --> wusch sich --> wüsche sich
--> Ich wüsche mir die Hände, wenn sie schmutzig wären. - Kezet mosnék, ha koszos lenne.
Ugyanígy:
fahren -> fuhr -> führe
schlagen -> schlug -> schlüge
essen -> aß -> äße
Az Umlautos igéknek viszont van egy hátránya, amitől igazából nehézzé válhat egy ponton a feltételes jelen. Ugyanis a legtöbb elbeszélő múltas erős ige az elmúlt 3-4 évszázadban tőhangot váltott. Ez azt eredményezi, hogy az elbeszélő múltas alakjuk újkeletű tőhanggal van, míg feltételes jelenük megmaradt a késő középkori alakjukban.
Leggyakoribb példa a mai múlt ,,a" hangú igék, amik réges-régen ,,u" betűvel éltek. Erre az utóbbira húzza rá a nyelv az Umlautot.
half - segített --> régen: hulf
--> hülfe (segítene)
starb - meghalt --> régen: sturb
--> stürbe (meghalna)
warf - dobta --> régen: wurf
--> würfe (dobná)
Illetve, azok az igék, amelyek alapjáraton ,,u" múlt idejű tőhanggal bírtak, a mai nap már ,,o" ez a hang, de feltételes alakjukat régi tőhangjukra képezzük.
zog - húzta --> régen: zug (ebből jön a vonat szó is, ami külön téma lesz majd)
--> züge (húzná)
Persze, ez nem minden ,,o" betűs múltas alakra jellemző, némelyik ,,o" volt és az is marad.
Lásd: wog - mérlegelte --> régen is: wog
--> wöge - mérlegelné
Olyan igéknél viszont, amiknél az Umlaut sima jelen időben rajta van, elbeszélő múltnál eltűnik, ugyan feltételes jelenben szintén visszakapja azt, de az megint ,,u" betűn mutatkozik meg.
Lásd: schwören (esküdözni)
--> schwor --> régen: schwur (másfelől a ,,schwöre" nem egyezhet a sima jelen idővel)
---> schwüre (esküdözne)
Idővel ezek igék többségére is elkezdett kialakulni a nem rendhagyó alakjuk, a jelenkori múlt idős alakon mutatott feltételes jelen, lásd:
Ma már: wärfe = würfe (dobná)
És végül, lássuk a vegyes igéket! A gyenge igékhez hasonlóan nem tudjuk + ,,-e" raggal megtámogatni alakjaikat, ellenben Umlautot ők már kaphatnak!
Idetartozik a hat módbeliből 4:
konnte (képes volt rá) -> könnte (képes lenne rá)
durfte (szabadott neki) -> dürfte (szabadna neki)
mochte (szerette) -> möchte (szeretné)
musste (muszáj volt) -> müsste (muszáj lenne)
idetartozik a ,,wissen"
wusste (tudta) -> wüsste (tudná)
vagy:
nannte (nevezte) -> nännte (nevezné
brachte (hozta) -> brächte (hozná)
brannte (égett) -> brännte (égne)
Újabban próbálkozik a nyelv egy a ,,brauchen" ige alakját is szóban pöttyözni.
brauchte (szükséges volt) - brauchte ---> bräuchte (szükséges lenne) (köznyelvi, csak szóban)
Van egy ige, amelyik egyik kategóriába sem tartozik vagy, ha úgy tetszik az egyetlen gyenge ige, ami mindenképpen Umlautot kap:
hatte (volt neki) - hätte (lenne neki)
Ez a németben a feltételes mód alapja, amiből tanulunk majd egy másik szabályt is, egyelőre barátkozzunk ezzel!
Illetve! Jelezni szeretném, hogy az angol, egészen a gyarmatosító időkig, hasonló metódus alapján képezte a feltételes alakokat. Az ige alapformája, amely az óangolban általában ,,-an" vagy ritkábban ,,-n" végződéssel rendelkezik. Majd ezek az alakok múlt időt kaptak és abból hasonlóan képezte a nyelv a feltételes alakokat.
Óangol igék, múlt Idős és feltételes alakok, zárójelben a kiejtésükkel:
A mai ,,be" ige infinitive: sīen (zén)
Egyszerű múltja: wær (ver) -> mai was
Feltételes jelen ideje: wǣre (véjre) -> mai were
A mai ,,have" ige infinitive: hæbban (heban)
Egyszerű múltja: hadde (hadde)
Feltételes jelen ideje: hǣdde (hedde)
A mai ,,will/ want (to)" ige infinitive: willan
(vilan)
Egyszerű múltja: wolde (volde) -> mai would
Feltételes jelen ideje: woulde (vulde) -> mai would
A mai ,,must" ige infinitive: mōtan (mötan)
Egyszerű múltja: mostde (moszde)
Feltételes jelen ideje: mōuste (müszte)
A mai ,,can" ige infinitive: cunnan
(künan)
Egyszerű múltja: culde (külde) -> mai could
Feltételes jelen ideje: coulde (kulde) -> mai could
A mai ,,shall" ige infinitive: shallan (salan)
Egyszerű múltja: sholde (solde) -> mai should
Feltételes jelen ideje: shoulde (sulde) -> mai should
A mai ,,know" ige infinitive: witan
(vitan)
Egyszerű múltja: wiste (viszte)
Feltételes jelen ideje: wite (vite) (!)
A mai ,,write" ige infinitive: writan (vritan)
Egyszerű múltja: wræt (vrét)
Feltételes jelen ideje: wrǣte (vréte)
A mai ,,do" ige Infinitive: dōn/ doan (dön/ doan)
Egyszerű múltja: dyd (did)
Feltételes jelen ideje: dyde (dide)
A mai ,,read" ige infinitive: rǣdan
(réjdan)
Egyszerű múltja: rǣd (réjd)
Feltételes jelen ideje: rǣde (réjde)
A mai ,,sleep" ige infinitive: slēpan (szlépan)
Egyszerű múltja: slǣp (szléjp)
Feltételes (óangol): slǣpe (szléjpe)
A mai ,,eat" infinitive: etan
(étan)
Egyszerű múltja: æt (ejt)
Feltételes jelen ideje: ǣte (éjte)
Ha a múlt idős alak végére nem tudott ,,-e" módjelet tenni, ami az angolnak is a feltételes mód sajátossága volt, a szó közepét változtatta meg! A gyenge igék alakja változatlan volt a múlt idős alakhoz képest.
Külön érdekesség, hogy az óangolban nem lehetett a létigét tagadni, hanem külön tagadó létige létezett:
A mai ,,to be not" szerkezet infinitive: nīen (nén)
Egyszerű múltja: nær (ner -> nem az a ner)
Feltételes jelen ideje: nǣre (néjre)
Hát igen, az angol se volt egy buta nyelv, de nem, hogy árnyéka önmagának, már egy teljesen más nyelv. Sőt, bizonyos értelemben az óangolt megnézve, mintha a mai németre jobban hasonlítana kiejtésre képzésre, igaz? Hát, nem csoda, hogy az óangolt jobban is értem, mint a modern angolt.