Miért is?
Egy kis szösszenet következik. Különbségek. Több olyan kérdőszó van a németben, amik mögé be kell kukkantani, azért, hogy tudjuk jól használni őket. Példának okáért, ilyen a ,,miért" kérdőszó is. Ugyanis a németben több megfelelő is van erre a kérdőszóra: warum; darum; daher; weshalb.

Mi a különbség köztük?
Az első három az okra kérdez rá: Warum/ darum/ daher---> Mi okból? -> Oka van, hogy a cselekvést úgy végezzük.
Warum arbeitest du so viel? - Miért dolgozol annyit? Pl.: unalomból
-> igényesebb körökben van még a ,,wieso" (hogyhogy)
A ,,weshalb" ezekkel szemben pedig a célra kérdez rá: Weshalb---> Mi célból? Célunk van a cselekvéssel.
Weshalb arbeitest du so viel? - Mi célból dolgozol olyan sokat? Pl.: pénz céljából
Ezek nem csak kérdő, de összetett mondatoknál is lehetnek mint mellékmondat. Ilyenkor KATI szórenddel állnak. Zárójeles megjegyzés: Minden ,,w''-s kérdőszóval egyébként így megy a szabály.
Ich weiß nicht, warum ich so viel arbeite. ---> Nem tudom, (hogy) miért dolgozom ilyen sokat.
Vigyázzunk, a magyar ,,hogy"-nak a németben legalább 20 megfelelője van. Viszont, szinte mindig ,,néma hogy" ez a németben, magyarban sem feltétlenül kell kitenni, bár általában ott van: ,,hogy mikor", ,,hogy ki" stb. Németben viszont TILOS kitenni ilyenkor a ,,dass" kötőszót!